Thursday, October 20, 2016

Introducing the Community section

We are proud to unveil a new Community section on Interpreters’ Help.
With now a thousand members, professional interpreters and students using the site (Yeahh!), we thought it could be interesting to leverage the community to help us improve our tools and services.
This section is public, anyone can see it, but only members can contribute to it.

What you can find:



Take a look and tell us what you think.
While building Interpreters’ Help, we came across a lot of interesting resources and thought it could be useful to share them publicly.

The Community section: https://interpretershelp.com/community

Friday, July 22, 2016

Summer Giveaway

To celebrate the summer holidays and to prepare for the next working season, we’ve decided to organize a giveaway.
We are giving away 5 Interpreters’ Help professional subscriptions (1 year duration).

All you have to do is:
- Fill out your profile on the site
- Enable it in Interpreters’ Directory

It’s free of charge, no purchase required. You’ve got nothing to lose!
If you win, you get to use Interpreters’ Help one year for free. You can also participate if you already have a professional subscription.

And being featured in Interpreters’ Directory also improves your online presence and let potential clients find you!

You have until the 31st of July 2016 to participate. Winners will be randomly selected by RandomPicker© on the 1st of August.

Good luck!

Learn all about the giveaway on this page: https://interpretershelp.com/giveaways/interpreters_directory_profile

Friday, May 27, 2016

Introducing BoothMate for iPad

We have some exciting news for you!

You can now search and even edit your glossaries offline right from an iPad with our new BoothMate for iPad app.
It's available right now from the App Store, free of charge.

Reminder: BoothMate is a companion app for Interpreters' Help that allows you to search your glossaries in the booth, without the need for an Internet connection. 
Once you've finished preparing your glossaries online before a conference, while you still have an Internet connection, you just need to open the app and it synchronizes all your glossaries on your tablet or computer.
So far the application was only available on Mac OSX and Windows 10 (in beta).

BoothMate for iPad is our most advanced BoothMate. While BoothMate for Mac OSX and BoothMate for Windows only allow you to look up terms in your glossaries, BoothMate for iPad also allows you to create, edit or delete lines in your glossaries by just tapping a line, provided that you have an active subscription.
When you edit your glossaries offline, as soon as you have an Internet connection again, your offline changes will be merged into your online glossaries.



BoothMate for iPad also introduces the « On-The-Go Glossary ». While you can’t create new glossaries directly from the app, the On-The-Go Glossary let’s you start a brand new glossary offline, from your device, even without being connected to an Interpreters' Help's account. Then, when you have an Internet connection and sign in to your account, it synchronizes online and you can copy it into a new regular glossary for further use, from the web-browser.
Learn more in BoothMate's help section.

Here is what you need to do to get started:
Please give us your feedback and suggestions, the app is still in beta, so there might be some hickups.
We hope you'll like it!



See also our other BoothMate apps for Mac OSX and Windows 10: https://interpretershelp.com/boothmate

Friday, May 20, 2016

LangFM podcast episode featuring Interpreters' Help

Yann and I (Benoit), the two creators of Interpreters' Help, were the hosts on an episode of Alexander Drechsel's podcast! Listen to it if you want to learn more about us and the project! 
Alexander Drechsel's podcast: http://www.adrechsel.de/podcast